lena-kurz.com

Medizinische Übersetzungen

Medizinische Übersetzungen umfassen die fachkundige Übertragung von Dokumenten wie Arztberichten, Befunden oder medizinischen Studien. Sie sind essenziell für Patienten, Fachkräfte und Unternehmen im Gesundheitswesen, um Informationen korrekt und verständlich in einer anderen Sprache bereitzustellen.

professionell & genau

Medizinische Texte enthalten komplexe Fachbegriffe, die exakt übersetzt werden müssen. Um gravierende Folgen zu vermeiden, ist höchste Genauigkeit eine Grundvoraussetzung.

strenge Vertraulichkeit

Medizinische Dokumente enthalten sensible Daten. Daher ist der sorgfältige Umgang mit vertraulichen Informationen für mich selbstverständlich und unerlässlich.

internationale Standards

Eine medizinische Übersetzung muss nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich an die jeweiligen rechtlichen und kulturellen Anforderungen angepasst werden.

Die richtigen Worte.

Eine medizinische Übersetzung umfasst die professionelle Übertragung von Dokumenten aus den Bereichen Medizin, Gesundheitswesen und Pharmazie in eine andere Sprache.

Dazu zählen unter anderem Patientenakten, klinische Studien, wissenschaftliche Artikel, medizinische Berichte oder Beipackzettel. Da medizinische Fachsprache äußerst präzise ist, müssen solche Übersetzungen nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich fehlerfrei und klar verständlich sein.

Durch meine mehr als siebenjährige Tätigkeit in der pharmazeutischen Industrie, insbesondere in Regulatory Affairs, kenne ich die strengen Anforderungen an medizinische Texte. Meine Übersetzungen sind nicht nur sprachlich präzise, sondern auch fachlich fundiert und verständlich formuliert.

Kontakt